Les clés du coréen

  • L’émissaire de Hamheung (함흥차사, Hamheung Chasa)

    L’émissaire de Hamheung (함흥차사, Hamheung Chasa)

    Cette expression signifie : partir pour faire quelque chose et ne jamais revenir, sans donner de nouvelles. Le mot 함흥차사 se décompose en : Origine de l’expression Fondateur de Joseon, le roi Taejo Yi Seong-Gye (1335–1408) décida de se retirer dans sa ville natale Hamheung lorsque son fils Taejong Yi Bang-won (1367–1422) devint roi en…

    Lire la suite

  • Comment les Coréens de Joseon mesuraient-ils l’heure ? (2ème partie)

    Comment les Coréens de Joseon mesuraient-ils l’heure ? (2ème partie)

    Dans le temps traditionnel coréen, il y a deux systèmes différents de subdivision de la journée : La journée était divisée en 12 périodes de deux heures. Chaque période était associée à un signe du Zodiaque. période de 2heures. Période (si 시) Zodiaque Heure moderne Explication 자 Ja Rat 23h-1h L’heure pendant laquelle le rat…

    Lire la suite

  • Comment les Coréens de Joseon connaissaient-ils l’heure ? (1ère partie)

    Comment les Coréens de Joseon connaissaient-ils l’heure ? (1ère partie)

    Les paysans n’avaient pas la notion des heures, ils travaillaient du lever au coucher du soleil. Le roi, lui, pouvait mesurer le temps grâce aux cadrans solaires et aux clepsydres (horloges à eau). Il y avait quelques cadrans solaires dans des lieux publics, devant le pont Hyejeong (혜정교) et devant Jongmyo (종묘). Mais la nuit,…

    Lire la suite

  • Ne pas boire le jus du kimchi 김치 avant les gâteaux de riz 떡

    Ne pas boire le jus du kimchi 김치 avant les gâteaux de riz 떡

    Le proverbe coréen « 떡 줄 사람은 생각도 않는데, 김칫국부터 마신다 » peut se traduire  » Boire d’abord le jus de kimchi alors qu’on n’a même pas encore offert les gâteaux de riz ». Traditionnellement, lors des événements heureux, des fêtes, après un déménagement ou après des cérémonies rituelles, les Coréens préparaient des gâteaux de riz (ttok 떡)…

    Lire la suite

  • Le préfixe  잔- (jan-)

    Le préfixe 잔- (jan-)

    Le préfixe 잔-(jan) est très utilisé dans la langue coréenne. Ce préfixe modifie le radical et exprime les sens : petit, inutile ou insignifiant. Voici des exemples de mots courants : = 잔말(janmal) : 잔말 말고 빨리 심부름이나 다녀와. Arrête de te plaindre et va vite rendre ton service que je t’ai demandée. (dans le contexte…

    Lire la suite